译文

  • 唐雎不辱使命翻译,初三语文《唐雎不辱使命》翻译

    唐雎· 秦王派人对安陵君说:“我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!”安陵君说:“大王给予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守护它,不敢交换!”秦王不高兴唐雎不辱使命翻译。安陵君因此派唐雎出使到秦国。 秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不听从我,为什么呢?况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭…

    2022年5月27日
    14900
  • 与国无疆,少年强则中国强的完整句子是什么?

    制出将来之少年中国者与国无疆,则中国少年之责任也。是举国之少年而果为少 年也 ,则吾中国为未来之国,其进步未可量也。 古今日之责任,不在他人,而全在我少年。 少年智则国智;少年富则国富;少年强则国强。 少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则国进步; 少年胜于欧洲则国胜于欧洲 ;少年雄于地球则国雄于地球。 少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则…

    2022年5月27日
    15300
  • 六年级下册语文书第一课,六年级下册语文第1课译文

    弈秋是全国最会下棋的人。让弈秋教两个人下棋六年级书第一课,其中一个人专心致志,只听弈秋的教诲;另一个人虽然也听着,却一心在以为天鹅将要飞过,要怎样拿弓箭去射杀它。虽然两个人在一起学习,可是他的成绩却没有第一个人好。是他的智力不如他吗?回答说:不是这样的。   孔子往东方游学,看见两个孩子争辩不已,孔子就问他们(争辩的)原因。   一个孩子说:“我认为太阳刚出…

    2022年5月27日
    14600
  • 临江之麋翻译,临江之麋的全文翻译+寓意

    之麋翻译: 临江有个人,打猎时捉到一只小鹿,把它带回家饲养。刚一进门,一群狗流着口水,都翘着尾巴来了,那个人非常愤怒地恐吓那群狗。从此主人每天都抱着小鹿接近狗,让狗看熟了,使狗不伤害它。后来又逐渐让狗和小鹿在一起玩耍。时间长了,那些狗也都顺从主人的意愿了。小鹿逐渐长大了,忘记了自己是只鹿,把认为狗就是自己的朋友,时常和狗互相碰撞在地上打滚,互相亲昵。狗因为害…

    2022年5月27日
    12300
  • 黔驴技穷意思,古代成语,牵驴技穷,啥意思呐?

    谢谢邀答意思! 成语有“黔驴技穷”,却没有“牵驴技穷”是黔误成牵了,一些方言同音字之误。 黔是今贵州省的筒称。黔指地方,指贵州省,黔驴就是指贵州省的驴子。黔驴技穷是成语,也是则寓言:贵州之地原本没有驴子,有人带了一头去,放在山下牧养,常常绳在树下,老虎见之,觉得新鲜,视其为庞然大物,以为是神,很有本事技艺,就躲在旁边树林里观察此驴。驴一叫,老虎就很害怕,以为…

    2022年5月26日
    12000
  • 清明全诗的意思,你如何看待杜牧的《清明》一诗?

    在即,爱好诗词的朋友不约而同便会想到晚唐诗人的名诗《清明》。这样的一首氤氲着浓郁的凄清气氛,却又自然蕴含着民间传统习俗的好诗,我们改怎样充分领略它的美妙呢?愚斗胆作一番解读,恳请师友赐教清明全诗的意思! 清明 (唐)杜牧 清明时节雨纷纷, 路上行人欲断魂。 借问酒家何处有, 牧童遥指杏花村。 赏析这首诗之前,我们需要对“清明节”这一民间传统节日作一番了解。清…

    2022年5月26日
    13600
  • 江上往来人,求小学古诗江上渔者译文及注释?

    江上 范仲淹 〔宋代〕 江上往来人,但爱鲈鱼美江上往来人。 君看一叶舟,出没风波里。 及注释 译文 江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。 你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。 注释 渔者:捕鱼的人。 但:单单,只是。 爱:喜欢。 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。 君:你。 一叶舟:像漂浮在水上的一片树…

    2022年5月25日
    12500
  • 鲍子难客文言文翻译,文言文 鲍子难客 译文 急用!

      鲍子难客 齐国姓田的(权臣)出行前在厅堂设宴祭祀路神,(一起吃饭的)幕僚有上千人。宴席上有敬献鱼和大雁 的,姓田的看了,于是感叹道:“老天对民众很厚道啊!生长五谷,孕育鱼和鸟,用来享用。”所有食客高声附和。 鲍家男子年龄二十岁,在幕僚中排列在次等的位置,进言道:“不是您说的那样。  天地万物和我们人类并存,种 类不…

    2022年5月25日
    10800
  • 江上往来人但爱鲈鱼美,求小学古诗江上渔者译文及注释?

    江上 范仲淹 〔宋代〕 江上往来人江上往来人但爱鲈鱼美,但爱鲈鱼美。 君看一叶舟,出没风波里。 及注释 译文 江上行人来来往往人,只是喜爱味道鲜美的鲈鱼。 你看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。 注释 渔者:捕鱼的人。 但:单单,只是。 爱:喜欢。 鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、 味道鲜美的鱼。 生长快,体大味美。 君:你。 一叶舟:像漂浮在水…

    2022年5月25日
    10700
  • 核舟记译文,核舟记的翻译,越短越好?

    明朝有个特别手巧的人名叫王叔远,能够用直径一寸的木头,雕刻房屋核舟记、器具、人物,以及鸟兽、树木、石头,没有不顺着木头原来的样子模拟那些东西的形状,各有各的情态。王叔远曾经赠送给我一个用桃核雕刻成的小船,原来刻的是苏东坡坐船游览赤壁。 船从头到尾长大约八分多一点,高大约两粒黍子左右。中间高起并开敞的部分,是船舱,用篛竹叶做成的船篷覆盖着它。旁边开着小窗,左右…

    2022年5月21日
    15900