盲文,中国盲文与外国盲文有什么不同

  在很多国家都是不同的,许多国家都有自己的一套盲文。各国根据本国的文字特点,参照布莱尔体系,发展了自己的盲文文字。在中国,不同地区的盲文也有差别,如同方言。
盲文或称点字盲文、凸字,是专为盲人设计、靠触觉感知的文字。透过点字板、点字机、点字打印机等在纸张上制作出不同组合的凸点而组成,一般每一个方块的点字是由六点组成。
   它是由法国盲人路易·布莱尔于1824年创造的,故国际上通称盲文为“布莱尔(Braille)。后来盲文传到了各个国家,发生了不同的演变,以适应当地语言的需求。
  布莱尔盲文1874年传入中国,由英国传教士与中国盲人合作,按照不同地域的方言先后制定了以《康熙字典》的音序为基础的“康熙盲字”(我国最早使用的通用汉语盲文)、用汉语拼音方法拼写闽南话的“福州盲字”、以南京官话拼写的“心目克明盲字”,还有广州话、客家话等方言的盲字。
  其中,康熙盲字,俗称408,是一种代码性质的盲字,以两方盲符的排列组合,组成408个号码,代表汉语的408个音节,每个音节按一定规律变换其图形可以表示四声。心目克明盲字20世纪初流行于除东北以外的地区,它以南京音为标准,有18个声母、36个韵母,声韵双拼为一个音节,再加上另一个盲符标调。
  
       新中国成立以后,中国的盲文也发生了改革。  1949年前中国曾有过几种盲文,但均是汉字注音,使用不便。1952年,任中国盲人聋哑人协会主席的盲人黄乃按照布拉耶盲文体系,以汉语拼音文字为基础,以词为单位,设计创造出新盲文,为盲文书刊的出版提供了更好的条件。
   
  中国点字是使用汉语拼音来表示中文的,由三个方块分别代表声母、韵母和星号组成一个发音。
  台湾点字另外规定点字与注音符号的对映,由声母、韵母及声调组成一个发音。
  在香港,使用广州粤语拼音,粤音共九个声调,由三个方块分别代表由声母、韵母及声调组成一个发音,但第一声不标音,即由二个方块分别代表。
  
       外国的盲文则是参照26个英文字母来制定浮点的。

盲文,中国盲文与外国盲文有什么不同

盲文的6和9是

6,是一二四点

9,是二四点

盲文数字的表达方式

符的基本结构是六个点儿,上中下各两个,距离相等呈长方形。多数国有使用的点位名称是:左上为1,左中为2,左下为3,右上为4,右中为5,右下为6。如图:

1 · · 4

2 · · 5

3 · · 6

盲文数字表示:

1,是一点。

2,是一二点

3,是一四点

4,是一四五点。

5,是一五点。

6,是一二四点。

7,是一二四五点。

8,一二五点。

9,是二四点。

0,是二四五点。

多位数字就是用单个数字的点位组合。

为了区分拼音和数字,要在数字点字前加三四五六点,这样表示的才是数字。

版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2022年5月26日 上午11:07
下一篇 2022年5月26日 上午11:07

相关推荐