英语小诗10首,您认为最惊艳国外诗词是什么?

I leave no trace of wings in the air,but I am glad I have had my flight

英语小诗10首,您认为最惊艳国外诗词是什么?

翻译成白话文:天空中没有翅膀的痕迹英语10首,可我已飞过。

翻译成古诗词:云霄无羽翼,飞去已多时。

我不懂英文,只好找到原文厚颜贴上。好多年前,第一看到这首诗便爱上了。莫名地就喜欢这一句的文艺风情,可以后来才发现,这句诗不止小资,更不止是文艺,还有一种淡到若有若无的忧伤。

小可一向认为诗是不能翻译的,翻译诗的过程就是失去诗的过程。加上不懂外文,只能找到了这么一句。

小可喜欢这一句,至少当年喜欢~

每一个单词都变成了忧伤,然后蜕化成一颗种子,最后埋在了心里,悄悄地生长出一朵名叫释怀的花儿,在每一个有月亮的晚上,静然开放。当然这一种句话有许多类似的美文句子。

比如,

不喝酒,是因为曾经醉过。不想爱,是因为曾经痛过。

现在的云淡风轻,是曾经的痛不欲生。

诸如此类,看起来很美,其实这些句少了许多含蓄,而诗句一旦少了含蓄,便少了引伸意味,只能限于某一种固定的解释,便显得不够深,不够美。所以,美文更适合于中年青年男女的爱情,而很少可以拓及到整个人生。

和这一句相比,那些美文句子都少了那种自然之味。几乎可以概括到整个生活,所以这一句外文诗也可以用两个字来概括

唯美一点的可以浓缩为“曾经”

厚重一点的可以精简为“成长”

  山中杂诗
吴均
山际见来烟, 竹中窥落日。 鸟向檐上飞, 云从窗里出。
竹里馆
王维
独 坐 幽 篁 里, 弹 琴 复 长。深林人不知, 明月来相照。
  
峨眉山月歌
李白
峨眉山月半轮秋, 影入平羌江水流。 夜发清溪向三峡, 思君不见下渝州。
春夜洛城闻笛
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情!
逢入京使
岑参
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
   马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
滁州西涧
韦应物
独怜幽草涧边生, 上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急, 野渡无人舟自横。
江南逢李龟年
杜甫
岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。
   正是江南好风景,落花时节又逢君。
送灵澈上人
刘长卿
苍苍竹林寺,杳杳钟声晚。 荷笠带夕阳,青山独归远。
约客
赵师秀
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
   有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
论诗
赵翼
李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。 江山代有才人出,各领风骚数百年。

版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2022年5月25日 上午1:52
下一篇 2022年5月25日 上午1:52

相关推荐