茅檐低小,茅檐低小,是哪首诗里的?

出自:辛弃疾《清平乐·村居》[原文]:茅檐低小,溪上青。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。[解释]:村居:选自《稼轩长短句》。清平乐,词牌名。村居,这首词的题目。茅檐:指。吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。相媚好:互相说喜爱要好的话。锄豆:锄掉豆田里的草。织:编织。无赖:这里是顽皮的意思。[译文]:【全文解释】:房子是用茅草盖的,屋矮檐低茅檐低小;门前有一道溪流,岸边长满青草,绿水青草相映,更显得碧清可爱。不知是谁家的两位斑斑白发的老夫妻喝过几杯酒后,醉醺醺地用地道的土语对话,互相取悦,语调柔媚亲昵。大儿子在河东的豆田里锄草,二儿子正在编织鸡笼子,只有我最喜欢的顽皮的小儿子在河边爬着卧着剥莲蓬玩。

茅檐低小,茅檐低小,是哪首诗里的?

一、茅檐低小,溪上青青草的意思:草屋的茅檐又低又小, 溪边长满绿绿的小草。

二、作品原文:清平乐茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

三、词句注释:清平乐(yuè):词牌名。村居:题目。卧:趴。茅檐:茅屋的屋檐。翁媪(ǎo):老翁、老妇。锄豆:锄掉豆田里的草。织:编织,指编织鸡笼。亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。

四、白话译文: 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀? 大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。

词句出自南宋豪放派词人辛弃疾的词作《清平乐·村居》,全文是:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?

大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。

这首《清平乐·村居》写了农村一个五口之家的幸福的生活画面,表现了生活的美好。作者辛弃疾把一家老小的不同状态以及他们美好的农家生活描写得活灵活现,生活气息浓厚,体现了作者对乡村宁静生活的喜爱。

这首词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格,是辛弃疾豪壮词风下的一处别苑。辛弃疾是南宋豪放派词人,他的词作大多有着爱国的壮志豪情,如《永遇乐·京口北固亭怀古》。

版权声明:本站部分文章来源互联网,主要目的在于分享信息,版权归原作者所有,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任,如有侵权请联系我们,本站将立刻删除。
(0)
上一篇 2022年5月24日 下午12:00
下一篇 2022年5月24日 下午12:00

相关推荐